ważny

Old Polish

Alternative forms

Etymology

From waga + -ny. First attested in the middle of the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vaʒʲnɨ/
  • IPA(key): (15th CE) /vaʒʲnɨ/

Adjective

ważny (comparative ważniejszy, adverb ważnie or ważno)

  1. important; valuable
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 56:
      Gena monetha we wszem krolewstwye ma bycz ymyana, yasz by byla wyekvysta a dobra w wasznosczy, aby przes tho wyączey byla waszneysza (ut per hoc magis sit grata et accepta)
      [Jena moneta we wszem krolewstwie ma być imiana, jaż by była wiekuista a dobra w ważności, aby przez to więcej była ważniejsza (ut per hoc magis sit grata et accepta)]
  2. serious
    • 1970 [Middle of the fifteenth century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, List Lentulusa w staropolskim przekładzie:
      Wsczedl yest czlovyek... vzrzenya prostego a vaschnego, ... w movye vazni a rostropni, a rzatky y vmyerni (aspectum habens simplicem et maturum..., in colloquio gravis, rarus et modestus)
      [Wszczedł jest człowiek... uźrzenia prostego a ważnego, ... w mowie ważny, [a] roztropny a rzadki i umierny (aspectum habens simplicem et maturum..., in colloquio gravis, rarus et modestus)]
  3. valid (having legal power)
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 45:
      Gdiby pozyczyli (sc. Żydowie) pyenyądzy thakemv synowy..., pozyczenye nye ma bicz vaszno (concessio facta non valeat)
      [Gdyby pożyczyli (sc. Żydowie) pieniędzy takiemu synowi..., pożyczenie nie ma być ważno (concessio facta non valeat)]
  4. thought-through, well-considered

Derived terms

nouns
nouns
verbs

Descendants

  • Masurian: wáznÿ
  • Polish: ważny, ważen
  • Silesian: ważny

References

Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish ważny. By surface analysis, waga + -ny. Compare Hungarian fontos.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvaʐ.nɨ/
  • (file)
  • Rhymes: -aʐnɨ
  • Syllabification: waż‧ny

Adjective

ważny (comparative ważniejszy, superlative najważniejszy, adverb ważnie)

  1. important (having relevant and crucial value; having import)
    Synonyms: istotny, relewantny
  2. important (able to influence many things)
  3. self-important (having, or behaving as if having, too high of an opinion of one's own importance)
    Synonyms: bufoniasty, dumny, nadęty, wyniosły, zarozumialski, zarozumiały
    Antonym: skromny
  4. (not comparable, of a document) valid (accepted by law)
    Synonyms: aktualny, obowiązujący, prawomocny, wiążący
  5. (not comparable, of food) still good, not expired
  6. (obsolete) weighty, heavy (not physically light)
    Synonym: ciężki
    Antonym: lekki

Declension

Derived terms

adjective
noun

Further reading

Silesian

Etymology

Inherited from Old Polish ważny. By surface analysis, wŏga + -ny.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvaʐnɨ/
  • Rhymes: -aʐnɨ
  • Syllabification: waż‧ny

Adjective

ważny (comparative ważniejszy, superlative nojważniejszy, adverb ważnie)

  1. important, significant
  2. (of a document, not comparable) valid

Declension

Derived terms

noun
noun
verbs
  • wŏżyć impf

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.